Anthologia Graeca

Antecedens: 7.733

Subsequens: 7.735

Anthologia Graeca 7.734, Anonimo Anonyme

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.734

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/1125

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/1125

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/1125

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Maxime Guénette Université de Montréal

Nuper mutata 2020-08-04T21:00:01.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, jeunesse et vieillesse, Youth and old age, Giovinezza e vecchiaia, Validé par Maxime, Dialogue, Archigéon

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


† ἦξεν ὅλατιτυτειδεστι. τί γάρ; νέκυς ω ποτι παίδων
τῶν ἀγαθῶν ἠδ᾽ ἦν ἀρχιγέρων ὁ γέρων,
ἀλλὰ φίλος γ᾽ ὦ πρέσβυ, γένοιτό τευ ὄλβια τέκνα
ἐλθεῖν καὶ λευκῆς ἐς δρόμον ἡλικίης.

Lingua: Français

Editio: P. Waltz

"Voyageur, ne te hâte point.
--Qu'y a-t-il?
--Un mort, qui dut à ses enfants beaucoup de biens, le vieil Archivieux.
--Eh bien, cher vieillard, puissent tes enfants, dans le bonheur, arriver à parcourir même la blanche vieillesse."