Epigram 7.693

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 316

Texts


Γλῆνιν παρῃονῖτις ἀμφέχω χερμάς,
πικρῇ κατασπασθέντα κύματος δίνῃ,
ὅτ᾽ ἰχθυάζετ᾽ ἐξ ἄκρης ἀπορρῶγος:
χῶσαν δὲ μ᾽ ὅσσος λαὸς ἦν συνεργήτης,

Πόσειδον, οὓς σὺ σῷζε, καὶ γαληναίην
αἰὲν διδοίης ὁρμιηβόλοις θῖνα.

— Paton edition

Pietraia lungo il lido, chiudo in me Glenis,
che un mulinello amaro d'acqua divelse,
mentre pescava da una rupe scoscesa.
La folla tutta dei compagni m'eresse
Tu Posidone, salva loro e la riva
fa' che sia calma per chi pesca di lenza.

— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.

Cities

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 7.693: Addition of [ita] Pietraia lungo il lido, chiudo in … by “AUSILIAGUIDA

Epigram 7.693: Association of Couronne de Philippe (76) by “maximeguénette

Epigram 7.693: First revision

See all modifications →