Anthologia Graeca

Antecedens: 7.683

Subsequens: 7.685

Anthologia Graeca 7.684, Palladas Παλλάδας)

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.684

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/1095

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/1095

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/1095

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Romane Auger Université de Montréal

Nuper mutata 2020-08-04T18:14:30.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, époque byzantine, epoca bizzantina, scoptique, scoptico, scoptic, Validé par Romane, Gessios

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


μηδεὶς ζητήσῃ μερόπων ποτὲ καὶ θεὸς εἶναι,
μηδ᾽ ἀρχὴν μεγάλην, κόμπον ὑπερφίαλον.
Γέσσιος αὐτὸς ἔδειξε: κατηνέχθη γὰρ ἐπαρθείς,
θνητῆς εὐτυχίης μηκέτ᾽ ἀνασχόμενος.

Lingua: English

Editio: W. R. Paton

Let no mortal even seek to be a god also, nor pursue the pride of high office. Gessius is the proof of it, for he was first of all puffed up and then collapsed, not content with mortal felicity.

Lingua: Français

Editio: P. Waltz

Qu'aucun mortel ne cherche jamais à devenir un dieu, pas plus qu'à obtenir un grand pouvoir, vanité qui fait déborder la coupe. Gessios lui-même en sert d'exemple : il a été terrassé, parce qu'après son ascension il n'a plus pu supporter une prospérité éphémère.

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.681

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.682

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.683

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.685

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.686

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.687

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.688

Note: Gessios

Les épigrammes 7.681 à 688 de Palladas sont toutes consacrées à ce personnage dont nous ignorons tous. Les mentions de ses mésaventures par le poète laissent à croire qu'il s'agirait d'une sorte d'aventurier médiocre et contrefait, porté par chance à de hautes fonctions (peut-être un consulat?). Saisi d'une folle ambition, peut-être poussée par des prophéties intéressées, il fut condamné à mort ou à l'exil. On ne peut l'assimiler à aucun Gessius ou Gessios connu.