Anthologia Graeca

Antecedens: 7.681

Subsequens: 7.683

Anthologia Graeca 7.682, Palladas Παλλάδας)

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.682

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/1093

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/1093

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/1093

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Romane Auger Université de Montréal

Nuper mutata 2020-08-04T18:14:00.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, époque byzantine, epoca bizzantina, scoptique, scoptico, scoptic, Hades, L'Hadès, Moires, Validé par Romane, Gessios

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


Γέσσιος οὐ τέθνηκεν ἐπειγόμενος παρὰ Μοίρης:
αὐτὸς τὴν Μοῖραν προὔλαβεν εἰς ἀίδην.

Lingua: English

Editio: W. R. Paton

Gessius did not die hurried by Fate, but arrived in Hades before Fate.

Lingua: Français

Editio: P. Waltz

Gessios n'est pas mort talonné par la Parque : c'est lui qui a devancé la Parque vers l'Hadès.

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.681

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.683

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.684

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.685

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.686

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.687

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.688

Note: Gessios

Les épigrammes 7.681 à 688 de Palladas sont toutes consacrées à ce personnage dont nous ignorons tous. Les mentions de ses mésaventures par le poète laissent à croire qu'il s'agirait d'une sorte d'aventurier médiocre et contrefait, porté par chance à de hautes fonctions (peut-être un consulat?). Saisi d'une folle ambition, peut-être poussée par des prophéties intéressées, il fut condamné à mort ou à l'exil. On ne peut l'assimiler à aucun Gessius ou Gessios connu.