Anthologia Graeca

Antecedens: 7.616

Subsequens: 7.618

Anthologia Graeca 7.617, Anonimo Anonyme

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.617

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/1026

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/1026

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/1026

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Romane Auger Université de Montréal

Nuper mutata 2020-07-27T14:44:51.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, Muses, Zeus, Orpheus, Validé par Romane

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


Θρήικα χρυσολύρην τῇδ᾽ Ὀρφέα Μοῦσαι ἔθαψαν,
ὃν κτάνεν ὑψιμέδων Ζεὺς ψολόεντι βέλει.

Lingua: English

Editio: W. R. Paton

Here the Muses buried Thracian Orpheus of the golden lyre, whom Zeus, who reigneth on high, slew with his smoking bolt.

Lingua: Français

Editio: P. Waltz

Le Thrace à la lyre d'or, Orphée, fut enterré ici par les Muses, lui que le maître des cieux, Zeus, foudroya d'un trait enflammé.

Note: La mort d'Orphée

Plusieurs versions de la mort d'Orphée sont rapportées par la tradition. Si Pausanias (IX, 30, 5) évoque son foudroiement par Zeus pour avoir révélé des mystères divins aux hommes, la version la plus courante est qu'il fut déchiqueté par les femmes Ménades thraces, jalouse de son deuil incessant pour Eurydice.