Epigram 7.594

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 301

Texts


μνῆμα σόν, ὦ Θεόδωρε, πανατρεκές, οὐκ ἐπὶ τύμβῳ,
ἀλλ᾽ ἐνὶ βιβλιακῶν μυριάσιν σελίδων,
αἷσιν ἀνεζώγρησας ἀπολλυμένων, ἀπὸ λήθης
ἁρπάξας, νοερῶν μόχθον ἀοιδοπόλων.

— Paton edition

Il monumento verace non l'hai sulla tomba, Teodoro, ma nelle tante pagine dei libri, dove a geniali fatiche di morti cantori la vita tu, dall'oblio strappandole, donasti.

— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.

Cities

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 7.594: Addition of [ita] Il monumento verace non l'hai sulla … by “Francesco.alb

Epigram 7.594: First revision

See all modifications →