Anthologia Graeca

Antecedens: 7.563

Subsequens: 7.565

Anthologia Graeca 7.564, Anonimo Anonyme

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.564

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/907

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/907

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/907

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Romane Auger Université de Montréal

Nuper mutata 2020-07-13T14:27:28.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, Validé par Romane, Laodice (daughter of Priam), Maximus the Proconsul of Asia

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


τῇδὲ ποτ᾽ ἀκτερέιστον ἐδέξατο γαῖα χανοῦσα
Λαοδίκην, δηΐων ὕβριν ἀλευομένην.
σῆμα δ᾽ ἀμαλδύναντος ἀνωίστοιο χρόνοιο,
Μάξιμος ἔκδηλον θῆκ᾽ Ἀσίης ὕπατος,

καὶ κούρης χάλκειον ἐπεὶ τύπον ἐφράσατ᾽ ἄλλῃ
κείμενον ἀκλειῶς, τῷδ᾽ ἐπέθηκε κύκλῳ.

Lingua: English

Editio: W. R. Paton

Here on a time the earth opened to receive Laodice, not duly laid to rest, but flying from the violence of the enemy. Unreckonable Time having effaced the monument, Maximus the Proconsul of Asia brought it again to light, and having noticed the girl's bronze statue lying elsewhere unhonoured, he set it up on this circular barrow.

Lingua: Français

Editio: P. Waltz

Ici la terre béante reçut jadis, privée des honneurs funèbres, Laodikê qui fuyait la violence des ennemis. Le temps qui s'écoule insensiblement ayant détruit le tombeau, Maximus, proconsul d'Asie, le rebâtit et ayant découvert ailleurs, gisant sans gloire, l'image de bronze d'une jeune fille, il la plaça sur ce monument circulaire.

Note: Cycle d'Agathias

Les épigrammes 551 à 614 constituent un important fragment du Cycle d'Agathias. Pour P. Waltz, certaines ont pu être de véritables épigrammes mais la plupart n'ont dû être que des exercices littéraires destinés à un petit cercle de lecteur. Comment expliquer autrement l'abondance d'allusions à des divinités et rites païens à l'époque même des persécutions de Justinien ?

Note: Laodice

Cette fille de Priam se laissa engloutir par une crevasse pour échapper aux Grecs lors de la prise de Troie.