Anthologia Graeca

Antecedens: 7.556

Subsequens: 7.558

Anthologia Graeca 7.557, Cyrus the poet Κύρος ὁ Πανοπολίτης Cyrus de Panopolis

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.557

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/894

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/894

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/894

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Romane Auger Université de Montréal

Nuper mutata 2020-07-10T21:25:47.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, époque byzantine, epoca bizzantina, Validé par Romane, Hadès (dieu), Pénélope, Maia

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


τρεῖς ἐτέων δεκάδες, Μαίης χρόνος: ἐς τρία δ᾽ ἄλλα
ἔτρεχεν, ἀλλ᾽ Ἀίδης πικρὸν ἔπεμψε βέλος:
θηλυτέρην δ᾽ ἥρπαξε ῥόδων καλύκεσσιν ὁμοίην,
πάντ᾽ ἀπομαξαμένην ἔργα τὰ Πηνελόπης.

Lingua: English

Editio: W. R. Paton

Maia had passed her thirtieth year and was approeaching her thirty-third, when Hades cast at her his cruel dart and carried the woman whoo was like a rosebud, a very counterpart of Penelope in her work.

Lingua: Français

Editio: P. Waltz

Trois décades d'années, voilà l'âge de Maia ; et elle allait avoir trois de plus, mais Hadès lui envoya une flèche amère ; et il ravit cette femme, pareille aux boutons des roses, qui avait pris modèle sur tous les travaux de Pénélope.

Note: Cycle d'Agathias

Les épigrammes 551 à 614 constituent un important fragment du Cycle d'Agathias. Pour P. Waltz, certaines ont pu être de véritables épigrammes mais la plupart n'ont dû être que des exercices littéraires destinés à un petit cercle de lecteur. Comment expliquer autrement l'abondance d'allusions à des divinités et rites païens à l'époque même des persécutions de Justinien ?