Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.547
Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/876
Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/876
Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/876
Epigramma ad collectionem additum ab editore Romane Auger Université de Montréal
Nuper mutata 2020-07-09T19:44:19.000Z
Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, Grèce romaine, funerario, funéraire, Mariage et mort, Hymenaeus, Mort d'un enfant, Validé par Romane, Hadès (dieu)Lingua: ελληνικά
Editio: None
τὰν στάλαν ἐχάραξε Βιάνωρ οὐκ ἐπὶ ματρί,
οὐδ᾽ ἐπὶ τῷ γενέτᾳ, πότμον ὀφειλόμενον,
παρθενικᾷ δ᾽ ἐπὶ παιδί: κατέστενε δ᾽, οὐχ Ὑμεναίῳ,
ἀλλ᾽ Ἀίδᾳ νύμφαν δωδεκέτιν κατάγων.
Lingua: English
Editio: W. R. Paton
Bianor engraved the stone, not for his mother of father, as had been their meet fate, but for his unarried daughter, and he groaned as he led the bride of twelve years not to Hymenaeus but to Hades.
Lingua: Français
Editio: P. Waltz
Cette stèle, Bianor la fit graver non pour sa mère, ni pour son père - leur mort serait naturelle -, mais pour sa fille vierge ; et il gémit de conduire cette enfant de douze ans non vers Hyménée, mais chez Hadès.
La valeur numérique des lettres de chaque distique est de 7247 pour l'épigramme 547 ; 7150 pour l'épigramme 548 ; 6828 pour l'épigramme 549 et 9722 pour l'épigramme 550.