Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.529
Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/825
Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/825
Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/825
Epigramma ad collectionem additum ab editore Romane Auger Université de Montréal
Nuper mutata 2020-07-02T21:37:53.000Z
Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, époque hellénistique, epoca ellenistica, hellenistic period, Hades, L'Hadès, Validé par Romane, Dorothéos, fils de Sosandros, PhthieLingua: ελληνικά
Editio: None
τόλμα καὶ εἰς ἀίδαν καὶ ἐς οὐρανὸν ἄνδρα κομίζει,
ἃ καὶ Σωσάνδρου παῖδ᾽ ἐπέβασε πυρᾶς,
Δωρόθεον Φθίᾳ γὰρ ἐλεύθερον ἦμαρ ἰάλλων
ἐρραίσθη Σηκῶν μεσσόθι καὶ Χιμέρας.
Lingua: English
Editio: W. R. Paton
Daring, leads a man to Hades and to heaven ; daring laid Dorotheus, Sosander's son, on the pyre ; for winning freedom for Phthia he was smitten midway between Sekoi and Chimera.
Lingua: Français
Editio: P. Waltz
L'audace conduit l'homme dans l'Hadès et au ciel, c'est elle qui mena au bûcher le fils de Sosandros, Dorothéos : en rendant à Phthie le jour de la liberté, il fut tué entre Sécos et Chimères.