Epigram 7.529

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 290

Texts


τόλμα καὶ εἰς ἀίδαν καὶ ἐς οὐρανὸν ἄνδρα κομίζει,
ἃ καὶ Σωσάνδρου παῖδ᾽ ἐπέβασε πυρᾶς,
Δωρόθεον Φθίᾳ γὰρ ἐλεύθερον ἦμαρ ἰάλλων
ἐρραίσθη Σηκῶν μεσσόθι καὶ Χιμέρας.

— Paton edition

Porta nell'Ade e al cielo l'ardire: fu questo che addusse
Doròteo, figlio di Sosandro, al rogo.
Mentre araldo si fece di libera luce per Ftia,
proprio fra Seci e Chimera fu ucciso.

— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 7.529: Addition of [ita] Porta nell'Ade e al cielo l'ardire: … by “antonio.zanfardino

Epigram 7.529: First revision

See all modifications →