Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.513
Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/793
Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/793
Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/793
Epigramma ad collectionem additum ab editore Romane Auger Université de Montréal
Nuper mutata 2020-06-30T16:22:41.000Z
Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, archaic period, Qualités et vertus, Validé par Romane, Timarchos / Protomachos, TimenoridesLingua: ελληνικά
Editio: None
φῆ ποτε Πρωτόμαχος, πατρὸς περὶ χεῖρας ἔχοντος,
ἡνίκ᾽ ἀφ᾽ ἱμερτὴν ἔπνεεν ἡλικίην
ὦ, Τιμηνορίδη, παιδὸς φίλου οὔ ποτε λήξεις
οὔτ᾽ ἀρετὴν ποθέων οὔτε σαοφροσύνην.
Lingua: English
Editio: W. R. Paton
Protomachus said, when his father was holding him in his arms as he breathed forth his lovely youth, "Timenorides, never shalt thou cease to regret thy dear son's valour and virtue."
Lingua: ελληνικά
Editio: P. Waltz
φῆ ποτε Τίμαρχος, πατρὸς περὶ χεῖρας ἔχοντος,
ἡνίκ᾽ ἀφ᾽ ἱμερτὴν ἔπνεεν ἡλικίην
ὦ, Τιμηνορίδη, παιδὸς φίλου οὔ ποτε λήσῃ
οὔτ᾽ ἀρετὴν ποθέων οὔτε σαοφροσύνην.
Lingua: Français
Editio: P. Waltz
Ainsi parla Timarchos, quand, dans les bras de son père sa jeunesse charmante expirait : "O Timénoridès, jamais tu n'oublieras ton enfant chéri, quand tu penseras en les regrettant à la vertu et à la modestie."