Epigram 7.503

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 287

Texts



α. ἀρχαίης ὦ θινὸς ἐπεστηλωμένον ἄχθος,
εἴποις ὅντιν᾽ ἔχεις, ἢ τίνος, ἢ ποδαπόν.

β. Φίντων᾽ Ἑρμιονῆα Βαθυκλέος, ὃν πολὺ κῦμα
ὤλεσεν, Ἀρκτούρου λαίλαπι χρησάμενον.

— Paton edition

- Mole che greve t'adergi su questa vetusta riviera,
chi racchiudi? e suo padre? donde fu?
- Fu Fintone d'Ermíone, di Bàticle figlio; alla furia
d'Arturo esposto, il pelago l'uccise.

— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.

Comment

#1

Arcturus

Le lever (vers le 18 septembre) et le coucher (début novembre) de cette étoile sont tous deux des périodes à redouter pour les marins.

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 7.503: Addition of [ita] - Mole che greve t'adergi su … by “cl.vella

Epigram 7.503: First revision

See all modifications →