Anthologia Graeca

Antecedens: 7.484

Subsequens: 7.486

Anthologia Graeca 7.485, Dioscorides

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.485

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/997

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/997

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/997

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Maxime Guénette Université de Montréal

Nuper mutata 2020-07-24T00:54:40.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, époque hellénistique, epoca ellenistica, hellenistic period, Validé par Maxime, Aleximénès, Strymon

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio:

Βάλλεθ᾽ ὑπὲρ τύμβου πολιὰ κρίνα, καὶ τὰ συνήθη
τύμπαν᾽ ἐπὶ στήλῃ ῥήσσετ᾽ Ἀλεξιμένευς,
καὶ περιδινήσασθε μακρῆς ἀνελίγματα χαίτης
Στρυμονίην ἄφετοι θυιάδες ἀμφὶ πόλιν,
ἣ γλυκερὰ πνεύσαντος ἐφ᾽ ὑμετέροισιν † ἀδάπταις
πολλάκι πρὸς μαλακοὺς τοῦδ᾽ ἐχόρευε νόμους.

Lingua: Français

Editio: P. Waltz

Jettez des lis blancs sur cette tombe, frappez vos tambourins familiers près de la stèle d'Aleximénès; faites tournoyer les boucles de votre longue chevelure, Thyiades déchaînées,par la ville du Strymon, qui, lorsqu'il accompagnait doucement vos voix, souvent dansait à ses nomes langoureux.

Lingua: English

Editio: W.R. Paton

Cast white lilies on the tomb and beat by the
stele of Aleximenes the drums he used to love ;
whirl your long flowing locks, ye Thyiades, in freedom
by the city on the Strymon, whose people often
danced to the tender strains of his flute that breathed
sweetly on your -----.

Codex

Note: Thyiades

Les thyiades sont aussi appelées les ménades et composent une partie du cortège de Dionysos. En état d'ivresse, elles célèbrent son culte en chantant et en jouant d'instruments de musique variés

Scholium 7.485.1

Scholium 7.485.2

Scholium 7.485.3