Anthologia Graeca

Antecedens: 7.462

Subsequens: 7.464

Anthologia Graeca 7.463, Leonidas of Tarentum Λεωνίδας ὁ Ταραντῖνος Leonida di Taranto

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.463

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/975

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/975

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/975

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Maxime Guénette Université de Montréal

Nuper mutata 2020-07-19T23:42:52.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, époque hellénistique, epoca ellenistica, hellenistic period, accouchement, Validé par Maxime, Timocleia, Philô, Aristô, Timaithô, Aristodicos

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


αὕτα Τιμόκλει᾽, αὕτα Φιλώ, αὕτα Ἀριστώ,
αὕτα Τιμαιθώ, παῖδες Ἀριστοδίκου,
πᾶσαι ὑπ᾽ ὠδῖνος πεφονευμέναι: αἷς ἔπι τοῦτο
σᾶμα πατὴρ στάσας κάτθαν᾽ Ἀριστόδικος.

Lingua: Français

Editio: P. Waltz

Voici Timocleia, voici Philô, voici Aristô, voici Timaithô, filles d'Aristodicos, toutes victimes de l'enfantement; quand il leur eut élevé ce tombeau, leur père mourut, Aristodicos.

Lingua: English

Editio: W.R. Paton

This is Timoclea, this is Philo, this is Aristo, this
is Timaetho, the daughters of Aristodicus, all dead in
childbirth. Their father Aristodicus died after erecting
this monument to them.

Codex

Codex

Note: Groupe familial

L'épigramme devait figurer au milieu d'une groupe familial: elle rappelle fort les vases funéraires sur lesquels chaque personnage est désigné par son nom.

Scholium 7.463.1

Scholium 7.463.2

Scholium 7.463.3