Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.390
Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/814
Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/814
Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/814
Epigramma ad collectionem addictum ab editore Maxime Guénette Université de Montréal
Nuper mutata 2020-07-01T20:32:40.000Z
Argumenta: Grèce romaine, funerario, funéraire, Zeus, Face aux éléments, agôn, Validé par Maxime, Autres mètres complexes, Apollodoros, Cyllène, Arcadie, Pise, BéroiaLingua: ελληνικά
Editio:
Κυλλήνην ὄρος Ἀρκάδων ἀκούεις:
αὕτη σῆμ᾽ ἐπίκειτ᾽ Ἀπολλοδώρῳ.
Πίσηθέν μιν ἰόντα νυκτὸς ὥρῃ
ἔκτεινεν Διόθεν πεσὼν κεραυνός.
τηλοῦ δ᾽ Αἰανέης τε καὶ Βεροίης
νικηθεὶς Διὸς ὁ δρομεὺς καθεύδει.
Lingua: Français
Editio: P. Waltz
Vous connaissez le Cyllène, une montagne d'Arcadie: c'est elle qui est le tombeau d'Apollodoros. Il revenait de Pise pendant la nuit, quand la foudre de Zeus en tombant le tua. Loin de... et de Béroia, vaincu par Zeus, le coureur repose endormi.
Lingua: English
Editio: W.R. Paton
You have heard of Cyllene the Arcadian mountain. That is the monument that covers Apollodorus. As he journeyed from Pisa by night the thunderbolt from Zeus killed him; and far from Aeanae and Beroea the racer sleeps, conquered by Zeus.