Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.362
Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/622
Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/622
Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/622
Epigramma ad collectionem addictum ab editore Maxime Guénette Université de Montréal
Nuper mutata 2020-08-11T20:24:29.000Z
Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, Grèce romaine, funerario, funéraire, Hades, L'Hadès, Zeus, Immortalité, Validé par Maxime, Olympe, Aétios l'orateurLingua: Français
Editio: P. Waltz
Ici, le sarcophage que voici cache la tête sacrée de l'honnête Aétios, orateur distingué. Le corps est allé chez Hadès, l'âme dans l'Olympe; ˂elle se réjouit en compagnie de Zeus et des autres bienheureux˃. Mais rendre immortel, ni l'éloquence ni la divinité ne le peuvent.
Lingua: English
Editio: W.R. Paton
Here the sarcophagus holds the holy head of good Aetius, the distinguished orator. To the house of Hades went his body, but his soul in Olympus rejoices with Zeus and the other gods . . . . . , but neither eloquence nor God can make man immortal.
Lingua: ελληνικά
Editio:
ἐνθάδε τὴν ἱερὴν κεφαλὴν σορὸς ἥδε κέκευθεν
Ἀετίου χρηστοῦ, ῥήτορος ἐκπρεπέος.
ἦλθεν δ᾽ εἰς Ἀίδαο δέμας, ψυχὴ δ᾽ ἐν Ὀλύμπῳ
τέρπεθ᾽ ἅμα Ζηνὶ καὶ ἄλλοισιν μακάρεσσι
ἀθάνατον δὲ οὔτε λόγος ποιεῖν οὔτε θεὸς δύναται.