Anthologia Graeca

Antecedens: 7.352

Subsequens: 7.354

Anthologia Graeca 7.353, Antipater of Sidon Ἀντίπατρος ὁ Σιδώνιος

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.353

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/595

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/595

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/595

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Maxime Guénette Université de Montréal

Nuper mutata 2020-07-14T21:47:58.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, jeunesse et vieillesse, Youth and old age, Giovinezza e vecchiaia, époque hellénistique, epoca ellenistica, hellenistic period, Dionysus, Banquet, Validé par Maxime, Maronis

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


τῆς πολιῆς τόδε σῆμα Μαρωνίδος, ἧς ἐπὶ τύμβῳ
γλυπτὴν ἐκ πέτρης αὐτὸς ὁρᾷς κύλικα.
ἡ δὲ φιλάκρητος καὶ ἀείλαλος οὐκ ἐπὶ τέκνοις
μύρεται, οὐ τεκέων ἀκτεάνῳ πατέρι:

ἓν δὲ τόδ᾽ αἰάζει καὶ ὑπ᾽ ἠρίον, ὅττι τὸ Βάκχου
ἄρμενον οὐ Βάκχου πλῆρες ἔπεστι τάφῳ.

Lingua: Français

Editio: P. Waltz

C'est ici le tombeau de la vieille Maronis; sur son tertre tu peux voir une coupe sculptée dans la pierre. Mais la buveuse à l'incessant babil ne se lamente pas sur ses enfants, sur leur père sans ressources; une seule chose l'attriste jusque sous la terre, c'est que le vase qui surmonte sa tombe ne soit pas plein de vin.

Lingua: English

Editio: W.R. Paton

This is the monument of grey-haired Maronis, on whose tomb you see a wine cup carved in stone. She the wine-bibber and chatterer, is not sorry for her children or her children's destitute father, but one thing she laments even in her grave, that the device of the wine-god on the tomb is not full of wine.

Codex

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.455

Note: Épigramme type de la "buveuse"

Ensemble d'épigrammes faisant cas du topos de la buveuse. Ce type est familier à la comédie depuis Phrynichos (cf. Aristophane, Nuées, v. 555-556). Nous avons donc ici Myrtas (7.329) qui est soeur avec Bacchylis (6.291), Maronis (7.353 et 7.455), Silénis (7.456), Amphélis (7.457), et Aristomachê (7.384)

Note: Maronis

Le nom Maronis est directement inspiré de Maron, personnage mythologique. Maron était prêtre d'Apollon et est considéré comme un des compagnon de Dionysos, dieu du vin

Scholium 7.353.1

Scholium 7.353.2