Anthologia Graeca

Antecedens: 7.300

Subsequens: 7.302

Anthologia Graeca 7.301, Simonides Σιμωνίδης Simonide

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.301

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/537

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/537

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/537

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Maxime Guénette Université de Montréal

Nuper mutata 2020-06-13T18:16:50.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, archaic period, Leonidas, Images de héros, Mèdes, Validé par Maxime, Sparte

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: Perseus

εὐκλέας αἶα κέκευθε, Λεωνίδα, οἳ μετὰ σεῖο
τῇδ᾽ ἔθανον, Σπάρτης εὐρυχόρου βασιλεῦ,
πλείστων δὴ τόξων τε καὶ ὠκυπόδων σθένος ἵππων
Μηδείων ἀνδρῶν δεξάμενοι πολέμῳ.

Lingua: Français

Editio: P. Waltz

Gloire à ceux que cache cette terre, Léonidas, qui avec toi sont morts ici, roi de la vaste Sparte, après avoir soutenu, à la guerre, le choc violent des arcs, des chevaux aux pieds rapides et des guerriers Mèdes.

Lingua: English

Editio: W.R. Paton (modifié)

Leonidas, King of spacious Sparta, illustrious are they who died with you and are buried here. They faced in battle with the Medes the force of multitudinous bows and steeds fleet of foot

Codex

Scholium 7.301.1