Anthologia Graeca

Antecedens: 7.288

Subsequens: 7.290

Anthologia Graeca 7.289, Antipater de Macédoine

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.289

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/674

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/674

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/674

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Romane Auger Université de Montréal

Nuper mutata 2020-08-05T15:18:07.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, époque hellénistique, epoca ellenistica, hellenistic period, Validé par Romane, Antheus, Pénée

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


ἀνθέα τὸν ναυηγὸν ἐπὶ στόμα Πηνειοῖο
νυκτὸς ὑπὲρ βαιῆς νηξάμενον σανίδος,
μούνιος ἐκ θάμνοιο θορὼν λύκος, ἄσκοπον ἄνδρα,
ἔκτανεν. ὦ γαίης κύματα πιστότερα,

Lingua: English

Editio: W. R. Paton

When shipwrecked Antheus had swum ashore at night on a small plank to the mouth of the Peneus, a solitary wolf rushing from the thicket slew him off his guard. O waves less treacherous than the land !

Lingua: Français

Editio: P. Waltz

Antheus avait fait naufrage à l'embouchure du Pénée, la nuit, et sur une frêle planche s'était sauvé à la nage ; un loup sauvage, bondissant à l'improviste d'un buisson, le tua. O terre plus perfide que les flots !

Codex

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.290

Scholium 7.289.1

Alignement de 1946 avec 1947

source

ἀνθέα τὸν ναυηγὸν ἐπὶ στόμα Πηνειοῖο
νυκτὸς ὑπὲρ βαιῆς νηξάμενον σανίδος ,
μούνιος ἐκ θάμνοιο θορὼν λύκος , ἄσκοπον ἄνδρα ,
ἔκτανεν . γαίης κύματα πιστότερα ,


target
When shipwrecked Antheus had swum ashore at night on a small plank to the mouth of the Peneus , a solitary wolf rushing from the thicket slew him off his guard . O waves less treacherous than the land !

Alignement de 1946 avec 1948

source

ἀνθέα τὸν ναυηγὸν ἐπὶ στόμα Πηνειοῖο
νυκτὸς ὑπὲρ βαιῆς νηξάμενον σανίδος ,
μούνιος ἐκ θάμνοιο θορὼν λύκος , ἄσκοπον ἄνδρα ,
ἔκτανεν . γαίης κύματα πιστότερα ,


target
Antheus avait fait naufrage à l ' embouchure du Pénée , la nuit , et sur une frêle planche s ' était sauvé à la nage ; un loup sauvage , bondissant à l ' improviste d ' un buisson , le tua . O terre plus perfide que les flots !