Anthologia Graeca

Antecedens: 7.269

Subsequens: 7.271

Anthologia Graeca 7.270, Simonides Σιμωνίδης Simonide

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.270

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/421

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/421

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/421

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Katerina Tzotzi Université de Montréal

Nuper mutata 2020-06-16T19:04:27.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, archaic period, Phoebus (Apollon), Death in the sea, Mort en mer, Images de héros, Validé par Romane

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


τούσδε ποτ᾽ ἐκ Σπάρτας ἀκροθίνια Φοίβῳ ἄγοντας
ἓν πέλαγος, μία νύξ, ἓν σκάφος ἐκτέρισεν.

Lingua: Français

Editio: P. Waltz

Ceux-ci partirent un jour de Sparte pour porter leurs
trophées à Apollon. La même mer, la même nuit, le même
tombeau les ensevelit.

Lingua: English

Editio: W. R. Paton

These men, when bringing the firstfruits from
Sparta to Phoebus, one sea, one night, one ship
brought to the grave.

Codex

External Reference

Adventure Time (gif)

External Reference

La ferraille, Partons la mer est belle (2011)

External Reference

Arnaud Maisetti, qu’un instant je revoie (2018)

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.271