Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.165
Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/270
Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/270
Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/270
Epigramma ad collectionem addictum ab editore Katerina Tzotzi Université de Montréal
Nuper mutata 2020-06-24T19:48:22.000Z
Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, Grèce romaine, funerario, funéraire, Praxo, Calliteles, Theocritus, Tychè, Mariage et mort, accouchement, Promenade au cimetière, Validé par Maxime, SamosLingua: ελληνικά
Editio: None
α. εἰπὲ γύναι τίς ἔφυς. β. Πρηξώ. α. τίνος ἔπλεο πατρός ;
β. Καλλιτέλευς. α. πάτρας δ᾽ ἐκ τίνος ἐσσί; β. Σάμου.
α. μνᾶμα δέ σου τίς ἔτευξε; β. θεόκριτος, ὅς με σύνευνον
ἤγετο. α. πῶς δ᾽ ἐδάμης; β. ἄλγεσιν ἐν λοχίοις.
α. εἰν ἔτεσιν τίσιν εὖσα; β. δὶς ἕνδεκα. α. παῖδα δὲ λείπεις ;
β. νηπίαχον τρισσῶν Καλλιτέλην ἐτέων.
α. ζωῆς τέρμαθ᾽ ἵκοιτο μετ᾽ ἀνδράσι. β. καὶ σέο δοίη
παντὶ Τύχη βιότῳ τερπνόν, ὁδῖτα, τέλος.
Lingua: Français
Editio: P. Waltz
« Femme, dis qui tu as été.
- Prêxo.
- Quel était ton père ?
- Callitélès.
- De quel pays es-tu ?
- De Samos.
- Qui a élevé ton tombeau ?
- Théocrite, qui fut mon époux.
- Comment as-tu péri ?
- Dans les douleurs de l'enfantement.
- Quel âge avais-tu ?
- J'avais deux fois onze ans.
- Laisses-tu un enfant ?
- Le jeune Callitélès, âgé de trois ans.
- Puisse-t-il voir sa vie se terminer à l'âge d'homme.
- Et puisse la Fortune, passant, donner à toute ta vie
une fin heureuse. »
Lingua: English
Editio: W. R. Paton (modified)
A. " Tell me, lady, who you were ?"
B. " Praxo."
A. " Who your father ?"
B. " Calliteles. "
A. " And from what country are you ?"
B. " Samos. "
A. " Who made this tomb ?"
B. " Theocritus who took me to wife."
A. " How did you die ?"
B. " In labour pangs. "
A. " At what age ?"
B. " Twenty-two. "
A. " Have you left a child?"
B. " Calliteles, a baby of three. "
A. " May he grow to manhood. "
B. " And may Fortune, O wayfarer, end your life happily. "