Anthologia Graeca

Antecedens: 7.15

Subsequens: 7.17

Anthologia Graeca 7.16, Pinytus

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.16

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/117

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/117

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/117

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Katerina Tzotzi Université de Montréal

Nuper mutata 2020-06-22T21:59:31.000Z

Argumenta: Grèce romaine, funerario, funéraire, Sappho, Site de la tombe, Immortalité, Figures de poètes

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


ὀστέα μὲν καὶ κωφὸν ἔχει τάφος οὔνομα Σαπφοῦς:
αἱ δὲ σοφαὶ κείνης ῥήσιες ἀθάνατοι.

Lingua: English

Editio: W. R. Paton

The tomb holds the bones and the dumb name of
Sappho, but her skilled words are immortal.

Lingua: Français

Editio: P. Waltz

Des os, un nom muet, c'est ce que contient la sépulture de
Sappho ; mais les doctes paroles de la poétesse ne meurent pas.

Lingua: Português

Editio:

O túmulo contém os ossos e o nome mudo
De Safo; suas palavras hábeis são imortais.

Codex

Codex

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.17

Scholium 7.16.1

Alignement de 322 avec 323

source

ὀστέα μὲν καὶ κωφὸν ἔχει τάφος οὔνομα Σαπφοῦς :
αἱ δὲ σοφαὶ κείνης ῥήσιες ἀθάνατοι .

target
The tomb holds the bones and the dumb name of
Sappho , but her skilled words are immortal .

Alignement de 322 avec 324

source

ὀστέα μὲν καὶ κωφὸν ἔχει τάφος οὔνομα Σαπφοῦς :
αἱ δὲ σοφαὶ κείνης ῥήσιες ἀθάνατοι .

target
Des os , un nom muet , c ' est ce que contient la sépulture de
Sappho ; mais les doctes paroles de la poétesse ne meurent pas .