Anthologia Graeca

Antecedens: 7.10

Subsequens: 7.12

Anthologia Graeca 7.11, Asclepiades of Samos Ἀσκληπιάδης ὁ Σάμιος

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.11

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/49

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/49

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/49

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Katerina Tzotzi Université de Montréal

Nuper mutata 2020-06-09T20:37:33.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, époque hellénistique, epoca ellenistica, hellenistic period, Hades, L'Hadès, Erinna, Figures de poètes, Validé par Maxime

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


γλυκὺς γλυκὺς Ἠρίννης οὗτος πόνος, οὐχὶ πολὺς μέν,
ὡς ἂν παρθενικᾶς ἐννεακαιδεκέτευς,

ἀλλ᾽ ἑτέρων πολλῶν δυνατώτερος: εἰ δ᾽ Ἀίδας μοι
μὴ ταχὺς ἦλθε, τίς ἂν ταλίκον ἔσχ᾽ ὄνομα;

Lingua: English

Editio: W. R. Paton (modified)

This is the sweet work of Erinna, not great indeed
in volume, as being that of a maiden of nineteen
but greater in power than that of many others. If
Death had not come early to me, who would have
had such a name?

Lingua: Français

Editio: P. Waltz

Ceci est l'œuvre suave d'Érinna, non pas, il est vrai,
considérable, étant d'une fille de dix-neuf ans, mais plus fort
que bien d'autres ; et si Hadès ne s'était point hâté vers elle,
qui se serait fait un aussi grand nom?

Codex

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.13

Internal Reference

Anthologia Graeca 9.190

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.12

Alignement de 132 avec 134

source

γλυκὺς γλυκὺς Ἠρίννης οὗτος πόνος , οὐχὶ πολὺς μέν ,
ὡς ἂν παρθενικᾶς ἐννεακαιδεκέτευς ,

ἀλλ ἑτέρων πολλῶν δυνατώτερος : εἰ δ Ἀίδας μοι
μὴ ταχὺς ἦλθε , τίς ἂν ταλίκον ἔσχ ὄνομα ;

target
This is the sweet work of Erinna , not great indeed
in volume , as being that of a maiden of nineteen
but greater in power than that of many others . If
Death had not come early to me , who would have
had such a name ?

Alignement de 132 avec 195

source

γλυκὺς γλυκὺς Ἠρίννης οὗτος πόνος , οὐχὶ πολὺς μέν ,
ὡς ἂν παρθενικᾶς ἐννεακαιδεκέτευς ,

ἀλλ ἑτέρων πολλῶν δυνατώτερος : εἰ δ Ἀίδας μοι
μὴ ταχὺς ἦλθε , τίς ἂν ταλίκον ἔσχ ὄνομα ;

target
Ceci c ' est l ' œuvre suave d ' Erinna , non pas , il est vrai ,
considérable , étant d ' une fille de dix - neuf ans , mais plus fort
que bien d ' autres ; et si Hadès ne s ' était point hâté vers elle ,
qui se serait fait un aussi grand nom .