Anthologia Graeca

Antecedens: 5.84

Subsequens: 5.86

Anthologia Graeca 5.85, Asclepiades of Samos Ἀσκληπιάδης ὁ Σάμιος Asclépiade de Samos

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc1:5.85

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/41

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/41

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/41

Epigramma ad collectionem additum ab editore

Nuper mutata 2021-03-09T03:12:48.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, Amour, erotic, érotic, erotico, époque hellénistique, epoca ellenistica, hellenistic period, Destin post-mortem, Cypris, Validé par William, Achéron, Virginité

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


φείδῃ παρθενίης: καὶ τί πλέον; οὐ γὰρ ἐς Ἅιδην
ἐλθοῦς1᾽ εὑρήσεις τὸν φιλέοντα, κόρη.
ἐν ζωοῖσι τὰ τερπνὰ τὰ Κύπριδος:; ἐν δ᾽ Ἀχέροντι
ὀστέα καὶ σποδιή, παρθένε, κεισόμεθα.

Lingua: Français

Editio: Elsa

Tu soignes ta virginité; et qu’y gagnes-tu? Ce n’est pas en allant chez Hadès que tu trouveras un amant, fillette.
C’est chez les vivants que sont les délices de Cypris. Dans l’Achéron, c’est sous forme d’os et de poussière, vierge, que nous serons couchés.

Lingua: English

Editio: Paton

Thou grudgest thy maidenhead ? What avails it ? When thou goest to Hades thou shalt find none to love thee there. The joys of Love are in the land of the living, but in Acheron, dear virgin, we shall lie dust and ashes.

Lingua: Français

Editio: Waltz

Tu veux garder ta virginité; qu'est-ce que tu y gagneras? Ce n'est pas dans les Enfers que tu trouveras un amant, jeune fille. C'est chez les vivants qu'on jouit des plaisirs de Cypris. Dans l'empire de l'Achéron, pauvre enfant, nous ne serons plus que des os et de la cendre.

Lingua: ελληνικά

Editio: Waltz

Φείδῃ παρθενίης. Καὶ τί πλέον; οὐ γὰρ ἐς ᾃδην
ἐλθοῦς᾽ εὑρήσεις τὸν φιλέοντα, κόρη.
Έν ζωοῖσι τὰ τερπνὰ τὰ Κύπριδος· ἐν δ᾽ Ἀχέροντι
ὀστέα καὶ σποδιὴ, παρθένε, κεισόμεθα.

Codex

Scholium 5.85.1

Scholium 5.85.2