Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc1:5.81
Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/668
Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/668
Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/668
Epigramma ad collectionem additum ab editore Luiz Capelo Université de Montréal
Nuper mutata 2020-11-15T00:03:32.000Z
Argumenta:Lingua: ελληνικά
Editio: None
ἡ τὰ ῥόδα, ῥοδόεσσαν ἔχεις χάριν ἀλλὰ τί πωλεῖς;
σαυτήν, ἢ τὰ ῥόδα; ἠὲ συναμφότερα;
Lingua: English
Editio: Paton
You with the roses, rosy is you charm; but what do you sell, yourself or the roses, or both ?
Lingua: Français
Editio: Waltz
Hé ! la fille aux roses ! tu es gracieuse comme une rose. Mais qu’est-ce que tu vends ? toi ou tes roses ? ou les deux à la fois ?
Lingua: Português
Editio: Fernando Pessoa
Tu, que trazes as rosas, é rosas o encanto que trazes. O que é que vendes? a ti? às rosas? ou às rosas e a ti?