Anthologia Graeca

Antecedens: 5.68

Subsequens: 5.70

Anthologia Graeca 5.69, Rufinus Ῥουφῖνος

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc1:5.69

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/1188

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/1188

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/1188

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Luiz Capelo Université de Montréal

Nuper mutata 2020-11-13T00:41:17.000Z

Argumenta:

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


Παλλὰς ἐσαθρήσασα καὶ Ἥρη χρυσοπέδιλος
Μαιονίδ᾽, ἐκ κραδίης ἴαχον ἀμφότεραι:


οὐκέτι γυμνούμεσθα: κρίσις μία ποιμένος ἀρκεῖ:

οὐ καλὸν ἡττᾶσθαι δὶς περὶ καλλοσύνης.

Lingua: English

Editio: Paton

When Pallas and golden-sandalled Hera looked on Maeonis, they both cried out from their hearts : " We will not strip again ; one decision of the shepherd is enough ; it is a disgrace to be worsted twice in the contest of beauty."

Lingua: Français

Editio: Waltz

Pallas et Héra aux sandales d’or, apercevant Maionis, eurent toutes deux le même cri du cœur : « Ne nous déshabillons plus. Un seul jugement du berger nous suffit : ce ne serait pas beau d’être vaincues deux fois dans un concours de beauté. »