Anthologia Graeca

Antecedens: 5.57

Subsequens: 5.59

Anthologia Graeca 5.58, Archias

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc1:5.58

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/1175

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/1175

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/1175

Epigramma ad collectionem additum ab editore Luiz Capelo Université de Montréal

Nuper mutata 2021-03-07T20:12:11.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, Amour, erotic, érotic, erotico, époque hellénistique, epoca ellenistica, hellenistic period, Eros, Validé par William

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


νήπι᾽ Ἔρως, πορθεῖς μὲ τὸ κρήγυον εἴς μὲ κένωσον
πᾶν σὺ βέλος, λοιπὴν μηκέτ᾽ ἀφεὶς γλυφίδα,
ὡς ἂν μοῦνον ἕλοις ἰοῖς ἐμέ, καί τινα χρῄζων
ἄλλον ὀιστεῦσαι, μηκέτ᾽ ἔχοις ἀκίδα.

Lingua: English

Editio: Paton

Little Love, thou layest me waste of a truth ; empty all thy quiver on me, leave not an arrow. So shalt thou slay me alone with thy shafts, and when thou wouldst shoot at another, thou shalt not find wherewith.

Lingua: Français

Editio: Waltz

Éros, petit enfant, tu me maltraites : c’est fort bien ; épuise tous tes traits contre moi, pour n’en plus lancer ensuite ; ainsi je serai seul en butte à tes coupes et, si tu veux frapper quelque autre victime, tu n’auras plus aucune flèche.

Codex

Scholium 5.58.1

Scholium 5.58.2

Scholium 5.58.3