Epigram 5.50

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 95

Texts


καὶ πενίη καὶ ἔρως δύο μοι κακά: καὶ τὸ μὲν οἴσω
κούφως: πῦρ δὲ φέρειν Κύπριδος οὐ δύναμαι.

— Paton edition

La pauvreté et l’amour : deux maux dont je suis atteint. Le premier, je le supporterai d’un cœur léger ; mais les feux de Cypris, je ne puis les endurer.

— Waltz edition

Cities

Comments

#1

Claudien et 5.50

Cette pièce a été traduite presque littéralement par Claudien, épigr. 39 et 40. (Waltz)

#2

Doute auteur

Cameron affirme que cette épigramme est aussi présente à l’Appendix Baberino-Vaticana. Là, l’auteur désigné est Rufinus, lorsqu’au CP23 l’auteur est ἀδέσποτον. Est acceptable pour Cameron que l’auteur soit Rufinus (p. 169)

#3

Appendix Barberino-Vaticana

Les épigrammes présentes à l’Appendix Barberino-Vaticana et à l’Anthologie Palatine, respectivement, sont (CAMERON 1993, p. 164 - 165) :

  1. XI. 108;
  2. XII. 69 ;
  3. XII. 65 ;
  4. XII. 1 ;
  5. XII. 2 ;
  6. V. 4 ;
  7. XII. 237 ;
  8. V. 172 ;
  9. V. 31 ;
  10. XII. 173 ;
  11. V. 82 ;
  12. V. 35 ;
  13. (= 49a) V. 60 ;
  14. V. 41 ;
  15. V. 135 ;
  16. V. 128 ;
  17. V. 99 ;
  18. V. 37 ;
  19. V. 259 ;
  20. V. 243 ;
  21. V. 232 ;
  22. V. 77 ;
  23. V. 255 ;
  24. V. 258 ;
  25. V. 285 ;
  26. V. 275 ;
  27. XII. 20 ;
  28. XII. 77 ;
  29. XII. 75 ;
  30. XII. 76 ;
  31. XII. 86 ;
  32. XII. 196 ;
  33. XII. 59 ;
  34. XII. 79 ;
  35. V. 244 ;
  36. V. 252 ;
  37. V. 246 ;
  38. V. 289 ;
  39. V. 272 ;
  40. V. 242 ;
  41. V. 294 ;
  42. V. 305 ;
  43. XII. 17 ;
  44. IX. 361;
  45. IX. 381;
  46. V. 18 ;
  47. V. 50; 49a ( = 14) - V. 60 bis
  48. V. 96;
  49. V. 158 ;
  50. V. 186 ;
  51. V. 187 ;
  52. V. 71.

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 5.50: Modification of Comment (PK 317) by “LuizCapelo

Epigram 5.50: Association of Sylloge Rufiana (1394) by “LuizCapelo

Epigram 5.50: First revision

See all modifications →