Texts
ὄμματα μὲν χρύσεια, καὶ ὑαλόεσσα παρειή,
καὶ στόμα πορφυρέης τερπνότερον κάλυκος,
δειρὴ λυγδινέη, καὶ στήθεα μαρμαίροντα,
καὶ πόδες ἀργυρέης λευκότεροι Θέτιδος.εἰ δέ τι καὶ πλοκαμῖσι διαστίλβουσιν ἄκανθαι,
— Paton edition
τῆς λευκῆς καλάμης οὐδὲν ἐπιστρέφομαι.
Golden are her eyes and her cheeks like crystal, and her mouth more delightful than a red rose. Her neck is of marble and her bosom polished ; her feet are whiter than silver Thetis. If here and there the thistle-down glistens amid her dark locks, I heed not the white aftermath.
— Paton edition
Des yeux d’or, une joue de cristal, une bouche plus charmante qu’un bouton de rose pourpre, un cou de marbre, des seins d’une splendeur éclatante et des pieds plus blancs que ceux de la blanche Thétis : si parmi ses boucles brillent çà et là quelques pâles reflets, ce n’est pas pour quelques fils d’argent que je me détournerai d’elle.
— Waltz edition
Des yeux d’or, une joue de cristal, une bouche plus charmante qu’un bouton de rose pourpre, un cou de marbre, des seins d’une splendeur éclatante et des pieds plus blancs que ceux de la blanche Thétis : si parmi ses boucles brillent çà et là quelques pâles reflets, ce n’est pas pour quelques fils d’argent que je me détournerai d’elle.
— Waltz edition
Golden are her eyes and her cheeks like crystal, and her mouth more delightful than a red rose. Her neck is of marble and her bosom polished ; her feet are whiter than silver Thetis. If here and there the thistle-down glistens amid her dark locks, I heed not the white aftermath.
— Paton edition
ὄμματα μὲν χρύσεια, καὶ ὑαλόεσσα παρειή,
καὶ στόμα πορφυρέης τερπνότερον κάλυκος,
δειρὴ λυγδινέη, καὶ στήθεα μαρμαίροντα,
καὶ πόδες ἀργυρέης λευκότεροι Θέτιδος.εἰ δέ τι καὶ πλοκαμῖσι διαστίλβουσιν ἄκανθαι,
— Paton edition
τῆς λευκῆς καλάμης οὐδὲν ἐπιστρέφομαι.
Cities
Keywords
Metric forms (eng)
Genres (eng)
Periods (eng)
Validation (eng)
Mythical characters, minor deities (eng)
Motifs (eng)
Collections (eng)
Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 5.48: Association of Sylloge Rufiana (1394) by “LuizCapelo”
Epigram 5.48: First revision
See all modifications →
Comment