Anthologia Graeca

Antecedens: 5.34

Subsequens: 5.36

Anthologia Graeca 5.35, Anonyme

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc1:5.35

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/406

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/406

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/406

Epigramma ad collectionem addictum ab editore karine baldan Liceo Majorana Corner

Nuper mutata 2020-08-08T21:03:09.000Z

Argumenta:

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


πυγὰς αὐτὸς ἔκρινα τριῶν εἵλοντο γὰρ᾽ αὐταὶ,
δείξασαι γυμνὴν ἀστεροπὴν μελέων.
καὶ ῥ᾽ ἡ μὲν τροχαλοῖς σφραγιζομένη γελασίνοις
λευκῇ ἀπὸ γλουτῶν ἤνθεεν εὐαφίῃ:


τῆς δὲ διαιρομένης φοινίσσετο χιονέη σάρξ,.
πορφυρέοιο ῥόδου μᾶλλον ἐρυθροτέρη:
ἡ δὲ γαληνιόωσα χαράσσετο κύματι κωφῷ,
αὐτομάτη τρυφερῷ χρωτὶ σαλευομένη.
εἰ ταύτας ὁ κριτὴς ὁ θεῶν ἐθεήσατο πυγάς,

οὐκέτ᾽ ἂν οὐδ᾽ ἐσιδεῖν ἤθελε τὰς προτέρας.

Lingua: English

Editio: Paton

I judged the hinder charms of three ; for they themselves chose me, showing me the naked splendour of their limbs. Et prima quidem signata sulculis rotundis candido florebat et molli decore; alterius vero divaricatae nivea caro rubescebat purpurea rosa rubicundior; tertia velut mare tranquillum sulcabatur fluctibus mutis, delicata eius cute sponte palpipante. If Paris who judged the goddesses had seen three such, he would not have wished to look again on the former ones.