Anthologia Graeca

Antecedens: 5.32

Subsequens: 5.34

Anthologia Graeca 5.33, Parmenion

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc1:5.33

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/391

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/391

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/391

Epigramma ad collectionem addictum ab editore karine baldan Liceo Majorana Corner

Nuper mutata 2020-08-09T01:26:46.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, Danaé, Danae, Δανάη, Cronide (Zeus)

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


ἐς Δανάην ἔρρευσας, Ὀλύμπιε, χρυσός, ἵν᾽ ἡ παῖς
ὡς δώρῳ πεισθῇ, μὴ τρέσῃ ὡς Κρονίδην.

Lingua: Italiano

Editio:

Verso Danae scorresti, o Olimpio, come oro, affinché la fanciulla
fosse sedotta come da un dono, non affinché provasse timore verso il Cronide.

Lingua: English

Editio: Paton

Thou didst fall in rain of gold on Danae, Olympian Zeus, that the child might yield to thee as to a gift, and not tremble before thee as before a god.

Lingua: Français

Editio:

Vers Danaé tu as coulé, Olympien, sous forme d'or, afin que l'enfant
Se rende à toi comme à un présent, et ne tremble pas comme devant le Cronide.

Lingua: Français

Editio:

Vers Danaé tu as coulé, Olympien, sous forme d'or, afin que l'enfant
Se rende à toi comme à un présent, et ne tremble pas comme devant le Cronide.

Scholium 5.33.1

Alignement de 1090 avec 1233

source

ἐς Δανάην ἔρρευσας , Ὀλύμπιε , χρυσός , ἵν παῖς
ὡς δώρῳ πεισθῇ , μὴ τρέσῃ ὡς Κρονίδην .

target
Verso Danae scorresti , o Olimpio , come oro , affinché la fanciulla
fosse sedotta come da un dono , non affinché provasse timore verso il Cronide .

Alignement de 1090 avec 3649

source

ἐς Δανάην ἔρρευσας , Ὀλύμπιε , χρυσός , ἵν παῖς
ὡς δώρῳ πεισθῇ , μὴ τρέσῃ ὡς Κρονίδην .

target
Thou didst fall in rain of gold on Danae , Olympian Zeus , that the child might yield to thee as to a gift , and not tremble before thee as before a god .