Anthologia Graeca

Antecedens: 5.198

Subsequens: 5.200

Anthologia Graeca 5.199, Hédylos

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc1:5.199

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/1361

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/1361

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/1361

Epigramma ad collectionem additum ab editore Luiz Capelo Université de Montréal

Nuper mutata 2021-03-19T00:18:35.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, époque hellénistique, epoca ellenistica, hellenistic period, Cypris, Aphrodite, Validé par Luiz, Nicagoras, Couronne de Méléagre

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


οἶνος καὶ προπόσεις κατεκοίμισαν Ἀγλαονίκην
αἱ δόλιαι, καὶ ἔρως ἡδὺς ὁ Νικαγόρεω,
ἧς πάρα Κύπριδι ταῦτα μύροις ἔτι πάντα μυδῶντα
κεῖνται, παρθενίων ὑγρὰ λάφυρα πόθων,

σάνδαλα, καὶ μαλακαί, μαστῶν ἐνδύματα, μίτραι.
ὕπνου καὶ σκυλμῶν τῶν τότε μαρτύρια.

Lingua: English

Editio: Paton

Wine and treacherous toasts and the sweet love of Nicagoras sent Aglaonice to sleep ; and here hath she dedicated to Cypris these spoils of her maiden love still all dripping with scent, her sandals and the soft band that held her bosom, witnesses to her sleep and his violence then.

Lingua: Français

Editio: Waltz

Vin et santés portées ont endormi et vaincu Aglaonikê, les perfides ! et aussi le doux amour de Nicagoras. À Cypris sont consacrées, moites encore de parfums, toutes ces humides dépouilles de ses désirs de vierge, ses sandales et la souple ceinture dont ses seins ont été dévêtus, témoignages de son sommeil et des violences alors subies.

Note: Genre votif à 5.199

Waltz affirme que cette épigramme et les quatre suivantes, 5.200 à 5.203, sont du genre votif, en disant que « c’est évidemment le caractère des objets consacrés et l’occasion de la consécration qui les ont fait ranger dans le livre V » (Waltz, p. 90)