Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc1:5.137
Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/1255
Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/1255
Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/1255
Epigramma ad collectionem additum ab editore Luiz Capelo Université de Montréal
Nuper mutata 2021-03-12T22:39:41.000Z
Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, erotic, érotic, erotico, époque hellénistique, epoca ellenistica, hellenistic period, Validé par Luiz, Héliodora, Couronne de MéléagreLingua: ελληνικά
Editio: None
ἔγχει τᾶς Πειθοῦς καὶ Κύπριδος Ἡλιοδώρας,
καὶ πάλι τᾶς αὐτᾶς ἁδυλόγω Χάριτος.
αὐτὰ γὰρ μί᾽ ἐμοὶ γράφεται θεός, ἇς τὸ ποθεινὸν
οὔνομ᾽ ἐν ἀκρήτῳ συγκεράσας πίομαι.
Lingua: English
Editio: Paton
To the Cup-bearer
One ladle for Heliodora Peitho and one for Heliodora Cypris and one for Heliodora, the Grace sweet of speech. For I describe her as one goddess, whose beloved name I mix in the wine to drink.
Lingua: Français
Editio: Waltz
Une rasade à la santé d’Héliodôra-Peithô et d’Héliodôra-Cypris ; une encore à la santé de la même, une Grâce au doux langage ! Car je ne compte pas d’autre déesse qu’elle, et je veux boire son aimable nom, mêlé au vin pur.
Suivant ce que dit Cameron, au livre V, les épigrammes 134 jusqu'à 215 font partie de la Couronne de Méléagre.
Héliodora est la fille louangée