Anthologia Graeca

Antecedens: 12.8

Subsequens: 12.10

Anthologia Graeca 12.9, Straton de Sardes Straton de Sardes Στράτων Straton of Sardis

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc4:12.9

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/501

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/501

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/501

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Marcello Vitali-Rosati Université de Montréal

Nuper mutata 2020-04-30T21:16:06.000Z

Argumenta: jeunesse et vieillesse, Youth and old age, Giovinezza e vecchiaia

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: Paton

ἄρτι καλός, Διόδωρε, σύ, καὶ φιλέουσι πέπειρος:
ἀλλὰ καὶ ἢν γήμῃς, οὐκ ἀπολειψόμεθα.

Lingua: English

Editio: Paton

Now thou art fair, Diodorus, and ripe for lovers, but even if thou dost marry, we shall not abandon thee.

Lingua: Français

Editio: Marcello

Maintenant t'es beau, Diodore et mûr pour les amants:
mais même si tu devais te marier, nous ne te lâcherons pas

Lingua: Italiano

Editio: Marcello

Ora sei bello, Dioro, e pronto per gli amanti;
ma anche se ti sposassi, non ti abbandoneremo