Epigram 12.137

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 590

Texts

Ὀρθροβόας, δυσέρωτι κακάγγελε, νῦν, τρισάλαστε,
ἐννύχιος κράζεις πλευροτυπῆ κέλαδον,
γαῦρος ὑπὲρ κοίτας, ὅτε μοι βραχὺ τοῦτ᾽ ἔτι νυκτὸς
ζῇ τὸ φιλεῖν, ἐπ᾽ ἐμαῖς δ᾽ ἁδὺ γελᾷς ὀδύναις.

ἅδε φίλα θρεπτῆρι χάρις; ναὶ τὸν βαθὺν ὄρθρον,
ἔσχατα γηρύσῃ ταῦτα τὰ πικρὰ μέλη.

— Paton edition

Crieur matinal, messager de malheur pour le pauvre amoureux, engeance maudite, voilà que tu lances dans la nuit ton chant aigu, en te battant les flancs, tout fier au-dessus de mon lit, quand il me reste encore un peu de nuit pour aimer ce garçon ; et tu railles ma peine, ravi.
Belle façon de remercier qui vous nourrit ! J’en jure par l’aurore, ce seront tes derniers méchants coquericos.

— R. Aubreton

Cities

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 12.137: Addition of [fra] Crieur matinal, messager de malheur pour … by “LuizCapelo

Epigram 12.137: Addition of [eng] Crier of the dawn, caller of … by “LuizCapelo

Epigram 12.137: Association of erotic (3) by “LuizCapelo

Epigram 12.137: Association of époque hellénistique (4) by “LuizCapelo

Epigram 12.137: Association of Couronne de Méléagre (181) by “LuizCapelo

See all modifications →