Anthologia Graeca

Antecedens: 11.98

Subsequens: 11.100

Anthologia Graeca 11.99, Lucillius

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc4:11.99

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/1409

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/1409

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/1409

Epigramma ad collectionem additum ab editore Maxime Guénette Université de Montréal

Nuper mutata 2021-04-04T20:29:22.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, Grèce romaine, scoptique, scoptico, scoptic, Validé par Maxime, Proclos, Anthologion de Diogénien

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


τὸν λεπτὸν φυσῶντα τὸ πῦρ Πρόκλον ἦρεν ὁ καπνός,
καὶ διὰ τῶν θυρίδων ἔνθεν ἀπῆλθεν ἔχων.
ἀλλὰ μόλις νεφέλῃ προσενήξατο, καὶ δι᾽ ἐκείνης
προσκατέβη τρωθεὶς μυρία ταῖς ἀτόμοις.

Lingua: Français

Editio: R. Aubreton

Proclus le tout petit soufflait sur le feu: la fumée l'a enlevé, et par la fenêtre elle s'en est allée avec lui! Avec peine, Proclus nagea vers un nuage et, grâce à lui, redescendit sur terre, mille fois meurtri par les atomes.

Lingua: English

Editio: W.R. Paton

As thin little Proclus was blowing the fire the
smoke took him up and went off with him from here
through the window. With difficulty he swum to a
cloud and came down through it wounded in a
thousand places by the atomies.

Internal Reference

Anthologia Graeca 11.91

Internal Reference

Anthologia Graeca 11.100