Anthologia Graeca

Antecedens: 11.56

Subsequens: 11.58

Anthologia Graeca 11.57, Agathias Scholasticus Ἀγαθίας σχολαστικός Agathias le scholastique

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc4:11.57

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/1358

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/1358

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/1358

Epigramma ad collectionem additum ab editore Maxime Guénette Université de Montréal

Nuper mutata 2021-04-01T13:38:43.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, époque byzantine, epoca bizzantina, jeunesse et vieillesse, Youth and old age, Giovinezza e vecchiaia, Homer, Banquet, Validé par Maxime, Sympotique, Cycle d'Agathias, Oenopion

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


γαστέρα μὲν σεσάλακτο γέρων εὐώδεϊ Βάκχῳ
Οἰνοπίων, ἔμπης δ᾽ οὐκ ἀπέθηκε δέπας:

ἀλλ᾽ ἔτι διψώων ἰδίῃ κατεμέμφετο χειρί,
ὡς ἀπὸ κρητῆρος μηδὲν ἀφυσσαμένῃ.

οἱ δὲ νέοι ῥέγχουσι, καὶ οὐ σθένος οὐδ᾽ ἀπ᾽ ἀριθμοῦ
τὰς κύλικας γνῶναι τὰς ἔτι πινομένας.
πῖνε, γέρον, καὶ ζῆθι: μάτην δ᾽ ἄρα θεῖος Ὅμηρος
τείρεσθαι πολιὴν ἐκ νεότητος ἔφη.

Lingua: English

Editio: W.R. Paton

Old Oenopion had loaded his belly with sweet-
scented wine, but yet he did not lay aside the cup,
still thirsty and blaming his own hand for not having
ladled anything out of the crater. But the young
men are snoring, and none has strength to reckon
the number of the cups he goes on drinking.
Drink, old man, and live. It was a vain saying of
divine Homer’s that grey hairs are hard pressed by
youth.

Lingua: Français

Editio: R. Aubreton

Il s'est rempli le ventre d'un bon vin parfumé, le vieil Oenopion, et pas une minute il n'a déposé sa coupe. Mais, encore altéré, il faisait des reproches à sa main: au cratère elle ne puisant plus rien...! Quant aux jeunes, ils ronflent et n'ont plus de force, même pas celle de compter le nombre de coupes qu'on est encore en train de boire! Bois, vieillard, et longue vie à toi. C'est en vain que le divin Homère prétend que la jeunesse écrase la vieillesse.

Codex

Scholium 11.57.1