Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc4:11.46
Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/1297
Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/1297
Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/1297
Epigramma ad collectionem additum ab editore Maxime Guénette Université de Montréal
Nuper mutata 2021-04-01T13:44:12.000Z
Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, Grèce romaine, Banquet, Validé par Maxime, Sympotique, Couronne de PhilippeLingua: ελληνικά
Editio: None
ἄνθρωποι δείλης, ὅτε πίνομεν ἢν δὲ γένηται
ὄρθρος, ἐπ᾽ ἀλλήλους θῆρες ἐγειρόμεθα.
Lingua: Français
Editio: P. Waltz
Hommes, nous le sommes le soir quand nous buvons; mais dès qu'arrive le point du jour, nous nous réveillons, véritables fauves dressés les uns contre les autres.
Lingua: Français
Editio: R. Aubreton
We are men in the evening when we drink to-
gether., but when day-break comes, we get up wild
beasts preying on each other.