Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc1:1.97
Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/722
Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/722
Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/722
Epigramma ad collectionem addictum ab editore Luiz Capelo Université de Montréal
Nuper mutata 2020-09-17T16:58:58.000Z
Argumenta:Lingua: ελληνικά
Editio: None
νηὸς ἐγὼ κύδιστος Ἰουστίνοιο ἄνακτος,
καὶ μ᾽ ὕπατος Θεόδωρος, ὁ καρτερός, ὁ τρὶς ὕπαρχος,
ἄνθετο καὶ βασιλῆι, καὶ υἱέι παμβασιλῆος,
Ἰουστινιανῷ, στρατιῆς ἡγήτορι πάσης.
Lingua: Français
Editio: Waltz
Gravé dans la « mélétê ».
Je suis le temple glorieux de l’empereur Justin, et c’est le consul Théodoros, un brave, trois fois légat, qui m’a consacré au souverain ainsi qu’à son fils Justinien, commandant en chef de ses armées.
Lingua: English
Editio: Paton
In Mettle
I am the celebrated temple of the Emperor Justin.
The Consul Theodorus, the strong, thrice a Prefect, dedicated me to the Emperor and his son Justinian, the general of the whole army.