Epigram 1.8

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 49

Texts


Χριστὸν παμβασιλῆα φίλοις καμάτοισι γεραίρων
τοῦτον Ἰουστινιανὸς ἀγακλέα δείματο νηὸν

Πέτρῳ καὶ Παύλῳ: θεράπουσι γὰρ εὖχος ὀπάζων
αὐτῷ δή τις ἄνακτι φέρει πολυκυδέα τιμήν,

ἐνθάδε καὶ ψυχῇ καὶ ὄμμασι κέρδος ἑτοῖμον
εὐχαῖσιν μὲν ἕκαστος ὅ τι χρέος ἐστὶν ἑλέσθω,
τερπέσθω δὲ ὁρῶν κάλλος καὶ δώματος αἴγλην.

— Paton edition

Na igreja dos santos apóstolos Pedro e Paulo, perto de Santo-Serge, no bairro de Hormisdas

Honrando Cristo, rei de todos, por intermédio de seu amado trabalho, Justiniano construiu esta famosa igreja para Pedro e Paulo; pois enviando preces aos servos, a pessoa faz uma enorme honraria ao próprio mestre. Aqui, há disponíveis benefícios à alma e aos olhos: com as orações, cada um pega aquilo que lhe é devido e deleita-se olhando a beleza e o brilho do edifício.

— Luiz Capelo

Cities

Scholium

Scholium 1.8.1

Comments

Alignments

Χριστὸν παμβασιλῆα φίλοις καμάτοισι γεραίρων
τοῦτον Ἰουστινιανὸς ἀγακλέα δείματο νηὸν

Πέτρῳ καὶ Παύλῳ : θεράπουσι γὰρ εὖχος ὀπάζων
αὐτῷ δή τις ἄνακτι φέρει πολυκυδέα τιμήν ,

ἐνθάδε καὶ ψυχῇ καὶ ὄμμασι κέρδος ἑτοῖμον
εὐχαῖσιν μὲν ἕκαστος τι χρέος ἐστὶν ἑλέσθω ,
τερπέσθω δὲ ὁρῶν κάλλος καὶ δώματος αἴγλην .

Na igreja dos santos apóstolos Pedro e Paulo , perto de Santo - Serge , no bairro de Hormisdas

Honrando Cristo , rei de todos , por intermédio de seu amado trabalho , Justiniano construiu esta famosa igreja para Pedro e Paulo ; pois enviando preces aos servos , a pessoa faz uma enorme honraria ao próprio mestre . Aqui , disponíveis benefícios à alma e aos olhos : com as orações , cada um pega aquilo que lhe é devido e deleita - se olhando a beleza e o brilho do edifício .

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 1.8: First revision

See all modifications →