Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc1:1.6
Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/609
Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/609
Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/609
Epigramma ad collectionem addictum ab editore Luiz Capelo Université de Montréal
Nuper mutata 2020-08-04T15:11:04.000Z
Argumenta: époque byzantine, epoca bizzantina, ecphrastiqueLingua: ελληνικά
Editio: None
Σφωράκιος ποίησε φυγὼν φλόγα μάρτυρι νηόν.
Lingua: English
Editio: Paton
On the Church of St. Theodore in the land of Sphoracius
Sphoracius having escaped from a fire built this temple to the Martyr.
Lingua: Français
Editio: Waltz
Sur l'église de saint Théodore dans le quartier de Sphorakios.
C'est Sphorakios qui, échappé aux flammes, à élevé ce temple à un Martyr
Lingua: Português
Editio: Luiz Capelo
Na igreja do santo Teodoro, no bairro de Sforakios.
Sforakios, que fugiu do fogo, fez esta igreja ao mártir.