Anthologia Graeca

Antecedens: 1.42

Subsequens: 1.44

Anthologia Graeca 1.43, Anonimo Anonyme

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc1:1.43

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/651

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/651

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/651

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Luiz Capelo Université de Montréal

Nuper mutata 2020-09-10T16:38:59.000Z

Argumenta:

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


τίπτε, Ῥαχήλ, γοόωσα πικρὸν κατὰ δάκρυον εἴβεις;
Ὀλλυμένην ὁρόωσα γονὴν κατὰ δάκρυον εἴβω.

Lingua: Français

Editio: Waltz

Sur Rachel.

« Pourquoi, Rachel, verses-tu en gémissant des larmes amères ? — Je vois ma race détruite, et c’est pour cela que je verse des larmes. »

Lingua: English

Editio: Paton

On Rachel

Why mournest thou, Rachel, shedding bitter tears ? Because I see my children slain I shed tears.

Codex

Scholium 1.43.1