Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc1:1.35
Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/643
Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/643
Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/643
Epigramma ad collectionem addictum ab editore Luiz Capelo Université de Montréal
Nuper mutata 2020-09-10T16:22:07.000Z
Argumenta:Lingua: ελληνικά
Editio: None
Καρικὸς Αἰμιλιανὸς, Ἰωάννης τε σὺν αὐτῷ,
Ῥουφῖνος Φαρίης, Ἀγαθίης Ἀσίης,
τέτρατον, ἀγγελίαρχε, νόμων λυκάβαντα λαχόντες,
ἄνθεσαν εἰς σέ, μάκαρ, τὴν σφετέρην γραφίδα,
αἰτοῦντες τὸν ἔπειτα καλὸν χρόνον: ἀλλὰ φανείης
ἐλπίδας ἰθύνων ἐσσομένου βιότου.
Lingua: Français
Editio: Waltz
Sur le même archange ; inscription du Sosthénion.
Émilien de Carie, et avec lui Jean, Rufin d'Alexandrie et Agathias d'Asie, ayant réussi, chef des anges, à aborder leur quatrième année d'études juridiques, ont consacré dans ton église, bienheureux, leur image peinte, en te demandant le bonheur pour l'avenir. Daigne continuer à soutenir leurs espérances de la vie future.
Lingua: English
Editio: Paton
On the Archangel in the Sosthenium
Aemilianus of Caria and John with him, Rufinus
of Alexandria and Agathias of Asia having completed the fourth year of their legal studies, Ο Archangel, dedicated to thee, Ο Blessed One, thy painted image, praying that their future may be happy. Make thy- self manifest in thy direction of their hopes.