Epigram 1.11

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 52

Texts


τοῖς σοῖς θεράπουσιν ἡ θεράπαινα προσφέρω
σοφία τὸ δῶρον. χριστέ, προσδέχου τὰ σά,
καὶ τῷ βασιλεῖ μου μισθὸν Ἰουστίνῳ δίδου,
νίκας ἐπὶ νίκαις κατὰ νόσων καὶ βαρβάρων.

— Paton edition

Na igreja dos Anargeritas São Cosme e São Damião no bairro do Basilisco

Aos teus servos, eu, a serva Sofia, trago a oblação. Cristo, recebe tuas oferendas e, ao meu rei Justino, entregue a recompensa de vitórias e mais vitórias contra as doenças e os bárbaros.

— Luiz Capelo

Cities

Comments

Alignments

τοῖς σοῖς θεράπουσιν θεράπαινα προσφέρω
σοφία τὸ δῶρον . χριστέ , προσδέχου τὰ σά ,
καὶ τῷ βασιλεῖ μου μισθὸν Ἰουστίνῳ δίδου ,
νίκας ἐπὶ νίκαις κατὰ νόσων καὶ βαρβάρων .

Na igreja dos Anargeritas São Cosme e São Damião no bairro do Basilisco

Aos teus servos , eu , a serva Sofia , trago a oblação . Cristo , recebe tuas oferendas e , ao meu rei Justino , entregue a recompensa de vitórias e mais vitórias contra as doenças e os bárbaros .

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 1.11: First revision

See all modifications →